Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

иктеш кондаш

  • 1 иктеш

    иктеш
    вместе, заодно, в соединении, в общении с кем-чем-л.; одновременно с чем-л. другим

    Иктеш пышташ положить вместе;

    иктеш чумыраш соединить вместе;

    иктеш кондаш принести заодно;

    иктеш ямдылаш приготовить заодно.

    Кеч-мом ойлыза, йолташ-влак, колхозышто кеҥеж паша годым йӧрварым иктеш шолташ кӱлеш. М. Шкетан. Что ни говорите, друзья, в летнюю страду обед надо готовить вместе.

    Сравни с:

    пырля, иквереш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > иктеш

  • 2 иктеш

    вместе, заодно, в соединении, в общении с кем-чем-л.; одновременно с чем-л. другим. Иктеш пышташ положить вместе; иктеш чумыраш соединить вместе; иктеш кондаш принести заодно; иктеш ямдылаш приготовить заодно.
    □ Кеч-мом ойлыза, йолташ-влак, колхозышто кеҥеж паша годым йӧрварым иктеш шолташ кӱлеш. М. Шкетан. Что ни говорите, друзья, в летнюю страду обед надо готовить вместе. Ср. пырля, иквереш.
    □ Иктеш лияш
    1. объединяться, объединиться. Паша ӱзгар иктеш лиеш объединяется орудие труда. 2) сходиться, сойтись; совпадать, совпасть. Паша ден пайрем иктеш лиеш праздник совпадает с работой.
    □ Дашан шыргыжалмыже, чынжымак, кечын ончалмыж дене иктеш лие. А. Асаев. Улыбка Даши, в самом деле, совпала с сиянием солнца. Иктеш толаш совпадать, совпасть, сходиться, сойтись. Мемнан шонымашнат тудын ойжо дене иктеш тольо, меат, саавырналтен, нунын век ошкылна. И. Ятманов. Наши мнения совпали с его мнением, мы повернулись и пошли к ним.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > иктеш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»